<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>文章 知难行易的绿色GDP 在中外对话中的讨论</title>
    <description>在中外对话上发表的最新的对文章 知难行易的绿色GDP 的评论</description>
    <language>zh-Hans</language>
    <link>http://www.chinadialogue.net/article/show/single/ch/220</link>
    <image>
      <url>http://staging.chinadialogue.net/images/cdlogo.gif</url>
      <title>ChinaDialogue - China and the world discuss the environment</title>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/show/single/ch/220</link>
    </image>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 另一篇有关绿色GDP的文章</title>
      <description>Sylea 你好，

如果你想了解更多有关中国绿色GDP的情况，“中外对话”建议你阅读另外一篇在本网站上的文章：胡鞍钢先生的《中国的绿色发展之路》。



                         

                     “中外对话”</description>
      <pubDate>Thu, 10 Aug 2006 16:17:02 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-194</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-194</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 分享经验和成功的做法</title>
      <description>绿色GDP这一概念在中国很流行，但大众对它的实际意思并不是很清楚。这一文章简述了这个概念，使之通俗易懂。很感谢“中外对话”提供了这样的一个平台。同时，也很感谢如果有其他的读者能给我提供一些关于中国政府已经和正在做的绿色GDP的努力？英国政府对绿色GDP的态度是什么？在中英两国之间，在绿色GDP方面有没有可以相互借鉴的经验和好的做法？Syleaf</description>
      <pubDate>Thu, 10 Aug 2006 13:07:57 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-193</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-193</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 绿色GDP 和其它的颜色</title>
      <description>这篇文章建议通过极大考虑环境的因素来完善国家的统计数据。 用类比的方法来说，让公司和企业给出一份他们利用资源，比如水，的报告，是不是一个好的主意和做法？</description>
      <pubDate>Fri, 28 Jul 2006 02:31:19 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-175</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/220#comment-175</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
