<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>文章 鄱阳湖：江豚已没有退路 在中外对话中的讨论</title>
    <description>在中外对话上发表的最新的对文章 鄱阳湖：江豚已没有退路 的评论</description>
    <language>zh-Hans</language>
    <link>http://www.chinadialogue.net/article/show/single/ch/839</link>
    <image>
      <url>http://staging.chinadialogue.net/images/cdlogo.gif</url>
      <title>ChinaDialogue - China and the world discuss the environment</title>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/show/single/ch/839</link>
    </image>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 世界与你们同关注</title>
      <description>多么漂亮的文章啊！我非常高兴看到中国也在讨论环境问题。而在澳大利亚，我也正在为儿童们编写一本环境教育课本，刚刚写完有关白鳍豚和江豚的章节，我已经把本文收录到对他们的研究中了。最后，我祝愿所有关注环境问题的中国人好运---世界与你们一起关注！</description>
      <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 22:20:48 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-7596</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-7596</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 教育的意义</title>
      <description>我和孩子们一起在美国进行了各种流域治理的项目。我的书籍也有助于教导他们关于自然的知识，同时我相信我们可以在美国通过联合流域治理的项目来保护江豚。我仍然记得数年前撰写白鳍豚状况时候的悲痛心情。那时三峡大坝还没有开始施工，但我们都明白它将是白鳍豚—长江女神的终结。现在，是时候寻求拯救白鳍豚的时候了。我能做的是开始撰写1本名为“最珍惜的鲸鱼”，同时与美国的青少年合作为中国的孩子提供既有教育性又有趣的读物，并尝试与长江沿岸的一下学校建立联系。我也会指引关注白鳍豚问题的人士为白暨豚基金会捐款。请浏览www.ronhirschi.com查询更多关于促发孩子们对本地流域治治理项目的热情。
Ron Hirschi
</description>
      <pubDate>Fri, 16 Nov 2007 15:34:12 -0500</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4650</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4650</guid>
    </item>
    <item>
      <title>为了钱</title>
      <description>很多事情到了资本手里就变坏了。挖沙老板是不可能接受教育，放着快钱不赚的。
</description>
      <pubDate>Wed, 29 Aug 2007 07:03:52 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4268</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4268</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 回复:个人能做点什么呢?</title>
      <description>Sarah,谢谢您拯救江豚的一片热心.您可以登陆www.ibaiji.org/index.asp 白鳍豚保护基金会的网站.但是不确定您是否能读中文,这个网站主要是中文网站,也有英文版(www.ibaiji.org/englishv.asp),但是相当简单,可查询信息较少.如果我还能帮到您什么,请和我联系haiyan.yin@chinadialogue.net ----Haiyan</description>
      <pubDate>Tue, 28 Aug 2007 16:44:05 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4259</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4259</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 个人能做点什么呢?</title>
      <description>作为个人,我们能做点什么来帮助着些江豚吗?我没有找到任何可以向政府或商业机构施加任何压力的捐助项目或机构.它们是否存在呢? Sarah</description>
      <pubDate>Tue, 28 Aug 2007 12:54:22 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4257</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-4257</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 好惨</title>
      <description>这些美丽的动物们，我们都做了什么？我们让它们几乎灭绝。</description>
      <pubDate>Fri, 18 May 2007 23:57:18 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3723</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3723</guid>
    </item>
    <item>
      <title>忧郁</title>
      <description>专家说:如果再找不到白鳍豚,那么60年以后就只能宣布白鳍豚灭绝了...</description>
      <pubDate>Sat, 05 May 2007 08:32:45 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3648</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3648</guid>
    </item>
    <item>
      <title>江豚</title>
      <description>我是一个潜水者。我在想现在也许该组织行动来帮助这些动物（度过难关）。</description>
      <pubDate>Mon, 26 Mar 2007 06:43:06 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3446</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3446</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 有没有解决办法?</title>
      <description>大家可以看到,长江的情况越变越糟的主要原因就是人们没有受到足够的教育,人们没有意识到如果他们这样挖下去会带来什么后果.所以我们的政府应该加强这方面的教育,教会人们应该做什么,不应该做什么.有些人以挖沙为生,以10万元每晚的价钱出售.他们需要更多的教育,寻找别的赚钱方式.</description>
      <pubDate>Wed, 21 Mar 2007 00:47:17 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3113</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-3113</guid>
    </item>
    <item>
      <title>[TRANSLATED IN CHINESE] 醒悟</title>
      <description>什么时候人们才能意识到保护这些动物的重要性呢？</description>
      <pubDate>Sat, 17 Mar 2007 12:26:51 -0400</pubDate>
      <link>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-2726</link>
      <guid>http://www.chinadialogue.net/article/summary/839#comment-2726</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>
