中国与世界,环境危机大家谈

china and the world discuss the environment

  • sini weibo
  • facebook
  • twitter
envelope

注册订阅每周免费邮件
Sign up for email updates


文章 Articles

中国有机食品产业的艰难之路

蒋高明

Readinen

中国官方调查显示,食品安全是中国公众最关注的环境问题之一。蒋高明指出,在中国目前还有很多因素在阻碍大众消费健康的有机食品。

article image
 

7月初,笔者在山东带领学生开展相关的农业试验研究。此时正值农民收获西瓜的季节,瓜贩子们从四面八方赶到笔者所在的村庄收购西瓜。因为我们免费为农民提供了可称量数吨重的地磅称使用,老乡们为答谢我们,每次称量后就留下一两个西瓜。可是,当我们“享受”这些“战利品”时,吃起来却远没有沙甜的感觉,反而有“肉”感。原来,农民们为让西瓜长的快、长得大、抗病虫害、多座花,西瓜是用葫芦嫁接的,销售对象则是城市居民,这样就在食品安全生产方面留下了隐患。

2007年,当时的中国环保总局开展的环保民生指数调查显示,食品安全成为中国公众最不安的环境问题之一。目前,人们对健康食品的呼声越来越高,希望购买到真正意义上的生态食品:不用农药、不施化肥、不用除草剂、激素、转基因,这样的食品就是我们通常所说的有机食品。

遗憾的是,中国发展有机食品的道路非常曲折而漫长。2000年,中国有机食品市场开始启动,截止到2007年底,有机食品产值仅30亿元人民币,其中出口2亿多美元,占当年全球有机食品销售额的1%;中国境内有机食品仅占食品销售总额的0.02%,与发达国家有机食品占国内消费总额2%相比,相差达100倍。许多人为因素制约了有机食品这个朝阳产业的发展,具体体现在以下几个方面:

第一,造假成本远低于造真成本,市场充斥的有机食品并非有机由于有机食品生产过程复杂、周期长、动用人工多、产量低,加上消费者大都不认识真正的有机食品,于是,利用普通食品冒充有机食品便成为众多商家普遍采用的做法。生产商为取得一个合法的“身份”,往往在小块土地(约30~50亩)上,生产经过严格程序控制的有机食品,一旦获得了认证,有了标签后,就对普通食品进行加工包装,其成本远远低于从源头开始的有机食品生产。据笔者调查,北京郊区某有机食品生产基地生产的蔬菜,实际上就是大棚菜,周围根本不具备有机蔬菜生产的生态条件,甚至连最基本的有机肥都不使用。没有有机肥,哪来的有机食品?但是,由于该基地通过了有机认证,有一个合法的“外衣” (标签),其生产的普通蔬菜就能以有机蔬菜的价格卖给消费者了。

第二,农民自己吃的是有机的,他们没有心思为市场生产有机食品,生产了也卖不出去什么样的食品最安全,农民心里最清楚。他们明白大农药、大化肥、除草剂、添加剂、激素、甚至转基因对人体是没有好处的,自己吃的是特别生产的,根本不用上述物质或技术。他们在自留地、家门口、甚至平房屋顶的小块土地上,生产有机蔬菜;所消费的鸡不是41~45天长成的“肉鸡”,而是在自家庭院里自由生长了150天以上的“柴鸡”。他们心里也清楚所生产的东西含有不健康的成分,但是由于市场作用,不会冒风险生产有机食品。有机食品成本高、产量低,且卖不上好价钱。笔者去年发动沂蒙山区的一户农民,在没有施加任何化肥、农药、除草剂、农膜的前提下,生产了1.5亩大蒜,尽管风味非常好,但由于大小不均,大蒜贩子看不上眼,只好由笔者买了送人而已。

第三,消费者不了解有机食品生产过程,普遍存在以略高于普通食品价格购买有机食品的心理由于城市居民农业知识匮乏,根本无法区别有机食品和普通食品。他们往往只认标签,至于里面包的是什么,则没有办法判断。再加上真正的有机食品往往外观上反不如普通食品好看,要是价位高,就从心理上无法接受。以蔬菜和水果为例,自然成熟的西红柿“内红外绿”(没有熟透前带略带部分绿色),而乙烯催熟的西红柿“外红内绿”;散养的柴鸡蛋大小颜色不一,且个头小,而笼养鸡所产的蛋则大小颜色基本一致,个头大。但在实际购买时,消费者往往青睐于后者。至于价格,国际上有机食品一般比普通食品高出50%左右,而中国国内则严重不统一,从2倍到10倍不等,甚至某些产品的价格高达普通食品价格的50倍之多。我们在山东养殖的肉牛,根本不用激素和添加剂,牛也可生长到510公斤以上。但是,如其价格和农民用激素方法养殖的牛一致,则赢利空间小,企业不愿干,如果高10%以上,则小有赢利,如高于50%就是很好的产业了。这个价位,城市里一些高收入家庭是能够接受的。

第四,有机食品生产商缺乏必要的社会责任感和环境意识,或不具备生产有机食品的实力从环境保护的角度看,生产有机食品,就是在保护生态环境,修复严重退化的农田或自然生态系统。因此,只有那些有高度社会责任感和环境保护意识的企业家才具备从事有机食品产业的基本条件。现实情况不是这样,一些有机食品生产商因实力不够,尚没有完成原始资本积累,往往唯利是图,以次充好,或者干脆直接造假牟利。其实,有机食品产业是有很大的赢利空间的,这需要经营商有超前的战略眼光,高度的社会责任感和过硬的经济实力。在食品价格方面,中国并没有将普通食品、无公害食品、绿色食品和有机食品价位合理拉开。目前,服装、香烟、茶叶、酒、化妆品甚至消费者收入都可以相差10~100倍,都有大量市场,唯有食品价格没有拉开。可见,在有机食品产业方面,如果“优质能优价”,利润空间肯定很大。但是,培育这个产业需要足够的信心和耐心,企业要有足够的诚信度。

第五,政府主管部门仅对形式进行管理,并不能对有机食品生产加工和销售的全过程实行有效监控尽管农业部等有关部门对有机食品生产都有严格的规定,但是他们的工作重点放在了有机食品认证这些形式上,而对有机食品生产和加工过程缺乏监督,或监督力度不够。另外,自上而下的检查多因走漏风声,生产商有所准备,官方往往获取不到真正的信息。有机食品生产涉及生态学、农学、食品加工、环境保护等多方面的知识,政府的监督检查需要相关专家的积极配合才能有效。

有机食品产业是农业和食品工业的朝阳产业,商业空间很大。要培育这个产业,需要政府的积极引导和政策资金扶持。同时,科学家要告诉公众一些真相,企业家要有高度的社会责任感和环境意识,城市居民要明智消费,农民为保护自己的产业,应当像给自己生产食物那样生产真正的有机食品,而不能为了蝇头小利,断送了自家的财路。

 

蒋高明,中国科学院植物研究所首席研究员、博士生导师,联合国教科文组织人与生物圈中国国家委员会副秘书长、中国环境文化促进会理事。他提出的“城市植被”概念和“以自然力恢复中国退化生态系统”等观点得到社会各界广泛认可。

 首页图片由Qiao-Da-Ye

评论 comments

5

评论 comments

中文

EN

嗨 Hi Guest user

退出 Logout /


发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文 最大字符 1200

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200

排序 Sort By:

其他人不能够对政府法令加以警觉么?

非政府组织(NGO)或者由政府组织的非政府组织(GONGO)或许可以去监督种植有机作物的农户们的行为。难道试图发现农户作假行为的人会被指控?还是人们只是对在这上面花太多时间不感兴趣?

(本评论由Zheng Shen翻译)

Other individuals can be vigilant on government laws?

Maybe there should be non-governmental organizations (NGOs) or government organized non-governmental organizations (GONGOs) who check up on the farming practices of 'organic' farmers. Would individuals be prosecuted if they tried to find out the practices? Or are people just not that interested to spend so much time?


中国缺乏有机评估体系

现有的认证部门人少工作量大,以及人们对有机食品的认知度不够导致了对于有机生产的监管力度的薄弱。公众无疑是最好的监督体系,可是在我们的评估体系中,政府性质的NGO起到了评估有机标准的重要力量,第三方的参与度的正确性有待考证。
食品安全关乎我们的健康,人在食物链的最后,不关乎食品安全就是不关乎我们自己的健康。
食品安全台湾做的不错,应该多学习。

Absence of a solid assessment system for organic food

The short-handed existing assessment department with its over-sized task and the public's low recognition of the organic food are the major causes of the weak monitoring of the prducing of the organic food. The public is for sure the best assessment system, while the government-like NGOs are playing the major role, with the legitimacy of third party involvement to be discussed.

The food security equals our health. We human beings being at the very end of the food chain, our failure to ensure the food security will compromise our own health.

In this particular area, we should learn more from Taiwan where they have more successful experience.

(This comment was translated by Zheng Shen.)


资金才是问题

我认为,食品问题不能指望小农。他们生活在社会中下层。粮价被压低的时候不为他们说话,这个时候我们凭什么要求他们呢?
企业化是一个好的解决办法。(http://www.ccw.com.cn/work2/corp/htm2007/20070620_274980_2.htm)问题是,现在的农业企业太少提供这个了。他们缺少资金,有机食品需要技术,更需要资金。
因为现在的投资银行大多不关注这个行业,所以要办企业只能指望政府提供资金。这是个难题。
(pc panchunxiang3802482@gmail.com)

Funding is an issue.

I don't think we can count on small farms to resolve our food problems. They live in the lower levels of society. When the prices of provisions were falling, their interests were less talked about, so what do we require of them now? Industrialization is a good solution. The problem is, less agricultural enterprises can afford to do so. They lack funding. Organic foods need technology, and further, need funding. As most investment banks are not interested in this industry, the agricultural enterprises will have to rely on the government to provide funding. It's difficult.

(http://www.ccw.com.cn/work2/corp/htm2007/20070620_274980_2.htm)
pc panchunxiang3802482@gmail.com

(This comment was translated by Kate Truax)


当地食品

这是一篇认真调研后的文章。现在制度上还存在着很多问题。在美国,现在的运动不仅仅是针对有机食品,而是更多的针对当地食品。随着天然气价格的上涨,如果当季的食物不需要高价的化肥,生长在附近的农庄,价格就会便宜很多。我很好奇在北京大街上由小贩们贩卖的蔬菜水果,它们是在离北京多远的地方种植?它们又有多少本地产的成分?---约翰

本评论由Ling Huang翻译

local food

This was a well researched article. There are so many problems with the system! In America, the movement now is not only for organic food, but more so for local food. With higher gas prices, food can be a lot cheaper if it was grown in season, without high-cost fertilizers, at a farm nearby. I wonder, on the local street in Beijing, with local sellers of vegetables and fruits, how far away those foods were grown? How local are they?
- John


确实是朝阳产业

我怀着准备投资有机产业的目的,仔细阅读了这篇文章.我认为,发展有机产业关键在各级政府.目前,很多领导人没有认识到食品安全问题是关乎民族未来兴衰的大事,监督不严,引导和扶持不够,但我认为政府的认识和行动不久的将来会到位的.企业家如果有雄厚的实力和足够的耐心,现在投资有机食品产业是个不错的选择.

A rising industry for sure

I perused this article with a motive of investing in the organic food industy. I take that the key role for the growth of organic industry is the government at all levels. Few leaders are now aware that the food safity issue is an important issue in connection with the rise or fall of our nation in future and this leads to lax supervision, insufficient guides and supports to the industry. But I think the governments will be soon aware of this and act in place. It is a quite good option to invest in the organic food industry now provided you are an enterpriser with solid capability and patience.

Translated by Ming Li


合作伙伴 Partners