参与讨论 COMMENTS
中央领导不是已经说过搁置再议了吗?怎么没有再议就又开始建设了?水电公司怎么回事?
Didn't the leaders in the central government decide to hold it for a while? Why is it being constructed without discussion? What are happening to the hydro-electric companies?
应该象法院终审判决一样,不许再议.
怒江似乎还牵扯到其他国家,否则早就建了.
中国人现在破坏环境的水平已是世界一流了.
It should be the final decision, just as the final verdict rendered by courts. Had Ru river not been connected to foreign matters, it would have been built by now. China now becomes the chief destructor of the world environment.
出于许多不同股东的利益,高层的权利总是代表着那些有实力团体,而不是那些位处底层的人物。事情总是在实际目的的驱使下被蒙上虚假的面纱。而谁来发表意见,谁将会从中获得利益,诸如此类问题像癌症一般静悄悄地蔓延开,我们都不敢将事实大胆的揭发。啊!这是个典型的例子。雪岸灰熊
With many interests of different stakeholders, high ranking authorities always stand for some big bodies, not the bottom line. things can be cooked up for certain purpose. Then who to speak and who will benefit most is a like a cancer growing silently, we dare not to speak out. Ah! It is a typical case.
Snowland brown bear
某些学者不知道是不是拿了建设公司的钱啊?居然都跑出来支持怒江建坝. 还说什么2000米以下不是自然遗产,说什么砍伐严重. 都是狗屁不通.三江汇流是地图上的标识,实际中是看不到的. 看不到就可以不管啊.还说什么我们应该帮助少数民族发展,摆脱愚昧.这样别人的文化就这样被你们磨灭了.何况这还是条国际河流,又不是全在本国..
I don't know whether there are certain scholars have received money from the construction corporation?
It's unbelievable that they supported the dam construction in Nujiang river.
They said there are no nature heritages below 2,000 meters and deforestation is severe,but all that is nonsense.
Actually the three-river conflux is just a sign on the map,which can not be seen
but it dosen't mean there is no need to take it into consideration,
we should help the minority to develop and get rid of fatuity.
unfortunately,what we are doing is destroying their culture,what's more Nujiang river is a international river.
说得累了,大坝照建,唉!
I feel tired of mentioning this issue again, and even though the dam construction work still seems to be in the pipeline. gosh!
亡,百姓苦;兴,百姓苦。不管是否建大坝,一般百姓的生活都不富足。
No matter the country rises or falls, ordinary people will live a miserable life. No matter the dam is built or not, ordinary people will not be rich.
移民问题我表示怀疑,应该支持水电建设,现在国家建设这么多,难道就找不到一点事做.任何事要做到每一个人百分之百满意是不可能的,地方官员再处理这些问题时可能存在一些错误,单不要为这一些小问题吵的沸沸扬扬的.
I'm hesitant to say there's a problem with migrant workers: we should be suppporting the construction of our water and electricity systems, and now that there is so much construction going on in China it's unlikely that these people will be unable to find jobs to do. It's impossible to imagine that everything that needs to be done will be done 100 percent satisfactorily by each person. And when regional officials try to address this issue they may make some mistakes. But I just don't don't think that because of these small problems, we need to make such a big racket.
移民问题我表示怀疑,应该支持水电建设,现在国家建设这么多,难道就找不到一点事做.任何事要做到每一个人百分之百满意是不可能的,地方官员再处理这些问题时可能存在一些错误,单不要为这一些小问题吵的沸沸扬扬的. I'm hesitant to say there's a problem with migrant workers: we should be suppporting the construction of our water and electricity systems, and now that there is so much construction going on in China it's unlikely that these people will be unable to find jobs to do. It's impossible to imagine that everything that needs to be done will be done 100 percent satisfactorily by each person. And when regional officials try to address this issue they may make some mistakes. But I just don't don't think that because of these small problems, we need to make such a big racket.
我们建议你在评论后署名, 以便其他浏览者能更好地与你交流。你没有必要使用真名,但你的署名将会协助我们维护网站的信息交流畅通。
We suggest you add your name to your comments so that other readers can respond to you more easily. You don’t have to use your real name, but providing a name will help make communication clearer for other forum participants.
除非其他申明,本网站及其内容受知识共享组织的“署名-非商业性使用-禁止演绎"2.0 英国:英格兰和威尔士协议和 2.5 中国大陆协议的保护。
Unless otherwise stated, this work is under Creative Commons' Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 England & Wales License and 2.5 China License.