环保机构对熊猫与老虎的错爱
民间组织和学术界在存在的物种上需要拓宽工作重点
NGOs’ failing obsession with pandas and tigers
Conservation world needs to broaden focus to help understand what species are out there
民间组织和学术界在存在的物种上需要拓宽工作重点
Conservation world needs to broaden focus to help understand what species are out there
一篇新报告指出,“众包”出行能够为中国城市减排减压
Crowd-sourced commuting would cut emissions and stress in Chinese cities, says New Cities Foundation
我们来评估谁在引领新一轮清洁技术竞赛:中国还是美国?
Who is in the lead in the clean technology race: China or the US?
对于中国减排能力的评估,邹骥说,冒进只会倒退
Pressing ahead too fast with emissions cuts will cause pain down the line for China
非政府组织全球见证呼吁中国海外公司增加透明度
Chinese companies face up to era of greater transparency overseas
中国探索行得通的清洁且无穷尽的能源供应之路
China could lead the way to a clean and boundless energy supply
怒江水电基地建设赫然在列于“十二五”发展规划中
Environmentalists plan investigation into plans to build dams on Nu River
中国的环境风险排名优于印度和沙特阿拉伯
China beats India and Saudi Arabia in global table of environmental risks
国际汞公约提出逐渐取消和减少汞使用,中国作为最大生产、使用和排放国却困难重重
World’s biggest mercury emitter must invest more in the search for substitutes
核能只有具备与其它能源竞争的能力,才能继续生存。
Nuclear power can only survive if it’s competitive with alternatives