柯瑞恩•普提尔
Corinne Purtill
柯瑞恩•普提尔,前中外对话美国项目副主编。
Corinne Purtill is an associate editor (US) of chinadialogue.
文章 Articles
页数 page
艺术家帮助污水河重新焕发生机
台湾艺术家吴玛丽开展的项目让一条被世人遗忘的城中小溪重新焕发生机
Artist gives new life to a polluted Taiwan stream
A project by artist Wu Mali is helping a Taipei community rehabilitate its neglected urban creek
“拱心石”输油管道将阻碍中国的发展
如果争议巨大的加拿大油砂管道向前推进,环保人士可能会向亚洲石油消费者“宣战”。
Will the Keystone oil pipeline help or hurt China?
A controversial pipeline to Canada’s oil sands has serious implications for the climate and China
中国投资在老挝:林立的酒店和空荡的商场
摄影记者杰克·库尔茨通过镜头展示了,中国投资在老挝人日常生活中留下的印记。
China in Laos: empty shopping malls and towering hotels
Photographer Jack Kurtz has documented the impacts of China’s investments in Laos on ordinary lives
生物多样性:中国不乏名列前茅的类别
湖南和四川两省的温带针阔混交林是世界同类森林中生物多样性最丰富的,保护它们则是国际责任。
China ranks number one for biodiversity in some habitats
China’s forests in Hunan and Sichuan are the richest of their kind in the world. Conserving them is an international responsibility, says WWF’s Eric Dinerstein
“向冰川上扔再多金钱,也无法阻止其消融”
安德斯•维克曼最近出版了一本有关地球极限的书。他指出,旧的发展模式已不适用于当前环境,中国模式领先于其他国家。
‘No matter how much money you throw on the glaciers, they won’t stop melting’
The author of a new book on the planet’s limits says the old models aren’t working – and points to China as a way forward
龙应台:“艺术家让不可见可见”
作为首任台湾“文化部长”,作家兼社会评论家龙应台如今正在努力从内部改变整个体系。中外对话在伦敦采访了她。
'The artist makes the unseen visible' says Lung Ying-Tai
As Taiwan’s first Culture Minister, author and social critic Lung Ying-Tai is now working to change the system from within. chinadialogue caught up with her in London
视频:地球上的毁灭之舞
一段没有对白的动画视频生动地再现了人类对地球的破坏,揭示了人类残忍掠夺环境的历史。
VIDEO: A dance of destruction on planet Earth
Watch the chilling history of environmental exploitation unfold in an animated video about man’s destruction of the earth
页岩气“水力压裂”登上大银幕
一部美国新电影将天然气论战带上大银幕,却丝毫引不起观众的兴趣。
Gas "fracking" goes Hollywood
A new US movie brings the natural gas controversy to the big screen, to industry's dismay
如何用格陵兰语说“我爱你”
身为艺术家和诗人的南茜•坎贝尔用自己的作品向正在消失的冰层和语言致敬。
How to say “I love you” in Greenlandic
Artist and poet Nancy Campbell pays tribute to Greenland’s disappearing ice and language.
美国拆坝运动的启示
亚洲的水电支持者用到处建坝的美国作为推进争议项目的例证。但实际上,美国如今仍在投入大量时间和金钱改正从前犯下的错误。
Don't repeat our mistakes on dam building, US urges Asia
Hydropower advocates point to the US as a reason to press ahead with controversial plans, but it is still spending time and money fixing past mistakes.






