杨方义
Yang Fangyi
杨方义 德国哥廷根大学热带和国际森林学所2008年硕士研究生,2004-2008年在保护国际中国项目(CI)和山水自然保护中心从事生物多样性保护工作
Yang Fangyi is climate change project officer at the Shan Shui Conservation Center.
文章 Articles
页数 page
云南为什么缺水?
云南省委副书记仇和说,云南的江水流向了国外,要应对大旱,云南必须蓄水。此论引起很大争议。杨方义、周嘉鼎认为仇和的建议仅部分应对了工程性缺水,但忽视了云南旱灾中的生态型缺水和水质性缺水。
Why has water-rich Yunnan become a drought hotspot?
Calls by Yunnan officials to restrict water flows to other countries overlook the ecological and water quality factors behind south-west China’s drought
里约会议:绝非“拯救人类的最后稻草”
回顾环境议题进入全球治理机制的基本历史过程,展望即将召开的里约会议,共识的坦途显得更加艰难。杨方义、那拉荣泰分析了里约会议主要议题的国际谈判前景。
"Not humanity’s last chance"
Despair is in the air ahead of next week’s Earth Summit as consensus proves elusive. But even the best of outcomes would only be the start – the real work comes later, argue Yang Fangyi and Nala Songtai.
森林保护应为优先议题
中国保护生物学家、北京大学教授吕植在与杨方义的对话中谈到,气候谈判的代表们应集中注意力在森林保护议题上,森林生态系统不仅能帮助适应气候变化,还能有效的吸收二氧化碳。
Seeing the wood
Climate-change negotiators are right to focus on forests – they offer a path to adaptation as well as carbon storage, Lu Zhi tells Yang Fangyi.
生物燃料能拯救气候吗?
包括美国新总统在内的生物燃料热衷者称,与化石燃料相比,粮食作物能够提供更加清洁、绿色的能源。 杨方义呼吁需谨慎对待。
Burning questions about biofuels
Biofuel enthusiasts, including the new US president, say food crops can provide a cleaner, greener source of energy than fossil fuels. Yang Fangyi urges caution.






