中国与世界,环境危机大家谈 WHERE CHINA AND THE WORLD DISCUSS THE ENVIRONMENT

每日星球 the daily planet

中外对话编辑们的专栏博客 the chinadialogue editors' blog

New report: What does China read about climate? chinadialogue | May 18

发表评论 1 comment 中文

Download “Climate change journalism in China” here

How do Chinese journalists cover climate-change stories – and what opportunities for international cooperation in that field exist for funders, NGOs and governments? Our new report, Climate-change journalism in China: opportunities for international cooperation – produced jointly by chinadialogue, Caixin Media and International Media Support – addresses these questions.

In her foreword to the report, Hu Shuli, editor-in-chief of Caixin Media, writes: “In Denmark, the United Kingdom and other countries, how to combat climate change has become a social and political issue of great importance. Against this background, more and more Chinese journalists, either out of active interest or in order to move with the times, are reporting climate-change issues.”

She continues: “However one looks at it, reporting on climate change represents a golden opportunity for the media. But grasping this opportunity isn't always easy.”

The report, authored by Sam Geall, deputy editor of chinadialogue, finds that climate-change reporting in China continues to increase in quantity, originality and detail – and divergent opinions on the topic are represented by different outlets. But obstacles remain, including: confusion about the science of climate change; limits on access to information; and a sense that climate-change stories must reflect the “national interest”. 

International cooperation has helped to create a number of opportunities for climate-change journalists, but there are areas for improvement and the author makes specific recommendations to aid the further development of programmes that could encourage deeper, more relevant and compelling journalism about climate change.

Download the free report here to find out more.

关于作者 About the author(s)



参与讨论 Comments (评论数 Posts: 1)

订阅讨论内容 subscribe to discussion RSS RSS

Default_thumb_avatar

登录 Log in / 注册 Sign up
评论 to comment

发表评论 Post a comment

登录 Log in / 注册 Sign up 评论 to comment

Default_thumb_avatar

gaidee

2011年5月23日6:12

23 May 2011 06:12

0 Likes

啄木鸟、害虫、利益和科学  

这篇研究报告,虽然简单了点,但是还是给我们很多有意义的启示。

首先,胡舒立女士的序本身就说明了一些有中国特色的问题,当然了,这些问题在全球都存在,并不是某个特定的国家如此。胡女士认为媒体人需要做“啄木鸟”,不是为了把树敲倒,而是为了让树长得更直。我觉得对于啄木鸟来说,它没有想过树的问题,对于它来说,树是它赖以生存的“土地”,而虫子呢,是它的衣食父母,没有这些害虫,啄木鸟迟早要灭绝,就像我们的大部分地区一样,啄木鸟实在是很罕见的鸟类了。反过来讲,即便由于啄木鸟的努力工作,树倒了,也不是鸟的本意,它只是为了吃饱肚子。我觉得把媒体人简单比作啄木鸟是可以的,但是过分夸大其作用,恐怕和事实不符,也没有必要。我们现在的啄木鸟只是简单地向由虫子的地方飞过去,往往还吃不饱,所以,有时候需要和业界联系,以便解决温饱问题,或者提高“生活质量”,这个问题呢,哪儿都有,也没有什么大惊小怪的。哪儿都有利益嘛, 放在我们国家的大背景下,我觉得我们需要稍稍客观和准确一点进行报道,不但要报道,还要深入细致的分析,那么才能够受社会的尊敬,产生价值。往往,实际上媒体对我们的国家政策也不是很了解,也就是跟着别的鸟乱飞,报道一些自己并不是很明白的事,这个呢,又是这篇研究报告中提到的科学技术素养的问题。这个是我们社会的通病,恐怕在其它地方也一样,我们只是单纯的为了报道而报道。

新闻也是社会中的一样经济行为,那么就是有代价的。我们没办法去世界各地,也不了解那么多现象和科学技术,所以呢,需要媒体人代表我们大家去世界各地走走,替我们看看、聊聊到底气候变化是怎么回事。语言么,要简单,易懂,立场吗,当然了,需要和政府保持一致,同时呢,把事物尽量全面的写出来,具体的意见留给读者或者听众和观众自己去思考。但是在你不太懂得时候,却是很难报道,因为你不知道从哪个角度去说,去看,又是你也不知道哪个专家是代表哪个利益集团的,所以,你自己要非常清楚才行,不一定要是技术专家,但是需要明白利益和利益的相关性,才能够部分客观。

Woodpecker, insect, benefits and science

This research article, although somewhat simplified, has still been enlightening.

Firstly, Ms. Hu Shuli's abstract already makes clear some of China's significant problems; of course, these are felt everywhere in the world, and not specific to any particular country. Ms. Hu reckons that the media should play the 'woodpeckers', not to collapse the tree, but to help it grow stronger. Regarding woodpeckers, I think she has not thought through the problem of the tree; the tree is the livelihood she depends upon, while the insects are actually what the woodpecker depends upon. Without these parasites to feed off, the woodpeckers would starve, much like in our regions, the woodpecker is a very rare bird.
On the other hand, if through the woodpeckers' hard work, the tree falls, this is not the woodpecker's intention, but the need of sating his hunger.
I think it's okay to compare people in the media to woodpeckers, but their role has been hugely exaggerated, and does not adhere to the reality.
Out woodpeckers only fly over to the area where the insects are, search, but can't eat. Therefore, we need to to make links with industry, in order to solve the problem of global warming, or to raise the standards of living. This issue is present everywhere, and does not need a big deal made out of it. Everywhere there are benefits and incentives, going on in the background of our own country, we need to take a slightly more objective and accurate stance in our reporting; not just reporting, but also careful analysis, thus earning society's respect and a reputation for quality.
Often, in reality the media has little understanding of our country's policies, just following other birds, reporting on topics they do not fully understand. This is something this research article touches upon on the problem of scientific literacy. This is a common failing in our society, probably found in other places, we report simply for reporting's sake.

News is an economic activity in society, and there is a price on it. We do not have the capability to travel everywhere in the world, nor to understand so many concepts or scientific skills, therefore, we need journalists to represent us, to travel across the world, to see things, and talk about what is actually going on with this issue of climate change. The language must be simple, easy to understand, of course, and consistent with the government. At the same time, it must try and give the full facts, leaving the reader or the audience to understand make up their own opinion.
When you do understand, it is difficult to report, as you do not know from which perspective to report, and you do not know which expert represents which benefiting party. Therefore, you must be very clear and precise; not needing to be an expert, but understand the relation between benefits and benefactors, only then can we be objective.