中国与世界,环境危机大家谈

china and the world discuss the environment

  • linkedin group
  • sini weibo
  • facebook
  • twitter
  • WeChat
envelope

注册订阅每周免费邮件
Sign up for email updates


文章 Articles

中文

EN

页数 page

Index_marsh_arabs_in_a_mashoof_large

幼发拉底河水危机

河流水位的剧降使伊拉克南部千百万人的生计受到威胁,电力和饮用水供应严重减少。马丁•朱洛夫报道。

Water crisis on the Euphrates

A critical drop in river levels is threatening the livelihoods of millions of people in southern Iraq, severely reducing electricity and supplies of drinking water. Martin Chulov reports.

4

温暖世界里让人不寒而栗的景象

站在格陵兰冰川前,看着从冰川上崩落的冰块滑入深邃的峡湾中,我们见证着自然的原始力量。我们加快了这个自然进程的速度,而现在我们需要努力对其加以控制。帕特里克•巴克汉姆报道。

Chilling view of a warming world

Standing before a Greenland glacier as it calves icebergs into an Arctic fjord is to witness the raw power of a process that humans will struggle to control. Patrick Barkham reports.

4

气候变化难达共识

利娜•萨义德•科罕认为,各国政府还没有认识到就应对全球暖化的问题在喜马拉雅地区达成地区性共识的重要性。

No shared vision on climate change

Governments have failed to understand the importance of a regional consensus to address global warming in the Himalayas, argues Rina Saeed Khan.

5

Index_wind_engineer_large

中国领跑低碳经济?

一份新的报告显示,中国正走在低碳经济竞争的前列。李泰格例举中国在可再生能源领域亟待解决的问题,对此表达了不同的意见。

Leader of the pack?

China is ahead in the race towards a low-carbon economy, claims a new report. Li Taige takes another view, citing problems in the country’s renewable-energy sector.

6

尼罗河之死(1)

气候变化所导致的海平面升高正威胁着这个古老的三角洲。如果没有了这片富饶的土地所生产的粮食,埃及会面临着巨大的灾难。杰克•申科报道。

Death of the Nile (1)

The ancient river delta is under threat from rising sea levels resulting from climate change. Without the food the fertile region produces, Egypt faces catastrophe, Jack Shenker reports.

8

尼罗河之死(2)

对于埃及而言,气候危机势不可挡。所有有关这一问题的讨论都充满了犬儒主义和宿命论的观点。三角洲地区或许已经被推向死亡。杰克•申科报道。

Death of the Nile (2)

For Egypt, the scale of the climate crisis is overwhelming, infecting all discussion with cynicism and fatalism. The delta’s death warrant may have been signed already, writes Jack Shenker.

3

Index_india_wind_farm_large

希望与挑战同在:给印度的大胆计划

一项新的研究认为印度可以减少50%的排放,大大改善其能源安全状况,提高人民生活水平。但安娜•达•科斯塔同时也指出,这样做的成本很高。

A bold plan for India

India could cut its carbon output in half, says a new study, dramatically improving the country’s energy security and its people’s quality of life. But it will cost, writes Anna da Costa.

5

北京垃圾的出路

在中国首都北京,市民和专家正在审议商讨各种垃圾处理的方式。霍伟亚就讨论中的方案进行了调查。

Sorting the rubbish in Beijing

The Chinese capital’s strategy for dealing with waste is under scrutiny, from residents and experts alike. Huo Weiya investigated the options.

17

如何认识中国“能源稀缺”

中国必须依靠发展低碳经济来保护国家的能源安全。林伯强认为,中国在这场能源结构改革中付出的努力,可能成为其他发展中国家学习的榜样。

Understanding the energy challenge

China needs low-carbon development to ensure its energy security. In this effort, writes Lin Boqiang, the country could become a model for other developing nations.

5

Index_haiti_hurricane_large

恐怖季节再次来临

数十年的过度森林采伐使海地在去年面对灾难性飓风的时候显得束手无策。但是今年这个加勒比岛国希望通过拯救这座小岛来挽救岛上居民的生命。苏珊娜•戈登伯格报道

The season of dread returns

Decades of deforestation left Haiti defenceless against last year’s catastrophic hurricanes. But the Caribbean island hopes attempts to save it from the storms will save lives this year, Suzanne Goldenberg reports.

3

合作伙伴 Partners

书评 Books