中国与世界,环境危机大家谈

china and the world discuss the environment

  • linkedin group
  • sini weibo
  • facebook
  • twitter
  • WeChat
envelope

注册订阅每周免费邮件
Sign up for email updates


文章 Articles

中文

EN

页数 page

Index_dam_japan_2101_large

大坝的代价(1)

水库导致的灾难不仅让日本财政左右支绌,也毁掉了当地的农村。政野敦子认为必须进行更加明智的规划。

Confronting the cost of dams (1)

Reservoir-induced disasters in Japan are draining the public purse and ruining the countryside. It is time for wiser planning, argues Masano Atsuko.

大坝的代价(2)

本文的下篇中,政野敦子对各种政府失灵行为进行阐述,并且质问如何才能触动日本的政治家们吸取教训。

Confronting the cost of dams (2)

In the second half of a two-part article on reservoir-induced disasters, Masano Atsuko looks at a catalogue of government failures and asks what it will take to stir Japan’s politicians.

1

围栏内外的平衡

朱利安•格洛弗指出,如果非洲想要保护野生动物,就必须把野生动物园中蜂拥而至的游客所带来的收益分给当地人。

In Africa, a need for balance

If the continent’s wildlife is to be preserved, more income from the tourists who flock to its safari parks must find its way to local people, argues Julian Glover.

3

Index_gm_crop_1801_large

警惕转基因巨头“蚕食”他国农业

生物技术公司正在全球农业市场内迅速崛起。蒋高明认为,中国如不能坚定地表明立场,则将面临严峻的粮食安全问题。

Beware the GM giants

Biotech firms are rapidly gaining ground in global agriculture. China must take a stand or else face risks to food security, argues Jiang Gaoming.

8

面临威胁的湄公河

在过去的三十年里,东南亚最长的河流已经发生了很大的变化。目前,湄公河下游流域的粮食安全问题悬而未决。米尔顿•奥斯本撰文报道。

The Mekong under threat

South-east Asia’s longest river has been transformed in the past three decades. Now, the food security of the Lower Mekong Basin hangs in the balance, writes Milton Osborne.

6

一场生命保卫战

在生存边缘挣扎的秘鲁的村民们正忍受着气候变化所带来的严寒。现在,他们不得不在牲畜和孩子之间进行选择。安妮•凯利报道。

A fight for life in the Andes

Peruvian villagers already on the edge of survival are enduring bitter cold linked to climate change. Now, reports Annie Kelly, they are having to choose whether to save their livelihoods or their children.

1

Index_white_house_1301_large

气候立法,华盛顿路在何方?

全球经济衰退、美国中期选举,再加上哥本哈根会议苍白的决议,这一切都预示着未来必然要有一个限额与交易立法。苏珊娜•古登伯格在这里预测了2010年的前景。

What to watch for in Washington

The global recession, US mid-term elections and a weak Copenhagen deal all play a part in the future of cap-and-trade legislation. Suzanne Goldenberg explains what lies ahead in 2010.

2

想人之所不能想

现代环境保护运动的先驱者之一,斯图尔特•布兰德在其新书中对当前正统的环保理论提出了异议,并同时提出了一些令人乍舌的观点。约翰•艾尔金顿撰文报道。

Thinking the unthinkable

A new book by Stewart Brand, one of the founders of the modern environmental movement, challenges green orthodoxy and considers some frightening scenarios, writes John Elkington.

8

美国河流保护对中国的启示(一)

美国西南部过去对建筑水坝的热情几乎让河流毁于一旦,幸运的是公众的关注揭起了一场拯救运动,使河流得以重新赢回生态健康。张可佳撰文,探讨中国从中应学习的经验教训。

Saving water in America (1)

A dam-building fervour in the south-western United States nearly killed its rivers, before a concerned public started a campaign to nurture them back to health. Zhang Kejia explores the lessons for China.

4

Index_savannah_river_1101_large

美国河流保护对中国的启示(二)

在介绍美国大坝建设传统的文章的第二部分中,张可佳谈到该国南部人对河流的崇敬之情。

Saving water in America (2)

In the second half of a two-part article on America’s dam-building legacy, Zhang Keijia finds a reverence for rivers among the people of the southern United States.

1

合作伙伴 Partners

书评 Books