中国与世界,环境危机大家谈

china and the world discuss the environment

  • linkedin group
  • sini weibo
  • facebook
  • twitter
envelope

注册订阅每周免费邮件
Sign up for email updates


作者 Author

宫 靖

Gong Jing

宫靖 《新世纪》周刊记者

Gong Jing is a reporter for Century Weekly.

文章 Articles

页数 page

中国食品行业的“化工”时代

近年来,中国食品行业造假问题日益广泛,从民间到大企业,其手段越来越多,规模越来越大,科技难度越来越“高明”。是什么使化工物质、添加剂在食品中如此泛滥,又禁而不止?宫靖崔筝王箐丰报道。

Food in China: a chemical age

Why are toxic chemicals and additives so widely misused in Chinese food production? Gong Jing, Cui Zheng and Wang Qingfeng investigate.

中国:自来水堪忧

2009、2011年两次自来水普查数据显示,中国城市自来水合格率低。而即使是媲美欧盟的新饮用水标准也难平业界担忧。宫靖、王淏童综合报道。

What's coming out of China's taps?

Studies suggest water flowing into city homes is too dirty, while new rules seem flawed from the get-go and residents are kept firmly in the dark. Gong Jing and Wang Haotong report.

中国米污染

学者抽样调查显示中国多地市场上约10%大米镉超标;宫靖因揭开中国食品生产链中令人触目惊心的重金属污染问题,而摘得2012中国最佳环境报道大奖之“最佳影响力奖”。

China’s tainted rice trail

One tenth of China’s rice yield may carry harmful levels of cadmium, writes Gong Jing in this report on heavy metals in the food chain, winner of the “biggest impact” category at the 2012 China Environmental Press Awards.

2

中国调水饥渴症

近年,中国多数省份都实施了跨流域调水工程。各受水城市在享受调水红利的同时,生态环境却付出沉重代价。宫靖崔筝报道。

China’s thirst for water transfer

Many Chinese provinces now divert water across river basins to meet urban demand. But while cities enjoy the extra supplies, the environment has paid a heavy price. Gong Jing and Cui Zheng report.

舟曲警报

2010年的舟曲特大山洪泥石流灾害给中国敲醒了警钟,当局开始反思不科学的城市化发展对环境的影响。宫靖王和岩张瑞丹报道。本文获“2011中国最佳环境报道”之最佳深度报道奖。

A warning from Gansu

A tragic mudslide in northwest China held lessons for the authorities about urbanisation, disaster response and the environment. By Gong Jing, Wang Heyan and Zhang Ruidan, winners of the “best in-depth report” category at the 2011 China Environmental Press Awards.

中国米污染(二)

重金属污染在很大程度被忽略,因而未受到管制,导致中国水稻产业危机不断上升,宫靖报道。

China’s tainted rice trail (2)

A failure to clamp down on heavy-metal pollution has led to an escalating crisis in China’s rice sector, which is largely going ignored, writes Gong Jing.

中国米污染 (三)

谁也不知道中国的稻米污染有多严重,单户农民无力改变稻米污染现状,政府的作为才是关键。宫靖报道。

China’s tainted rice trail (3)

Until the Chinese government takes soil pollution seriously, contaminated food will remain a real and pressing problem, concludes Gong Jing. Farmers cannot fix it alone.

页数 page

合作伙伴 Partners

项目 Projects